Det här är en situation som utspelat sig flera gånger under mina arbetspass på SFI, (svenska för invandrare). Språk och kommunikation är väsentliga byggstenar när människor bygger relationer och konstruerar kunskap tillsammans.
Språkets och kommunikationens betydelse betonar såväl författarna till “Skola, lärande och bildning” (kap 6) som författarna till “Perspektiv på lärande” (kap 6). All kommunikation liksom merparten av allt lärande skulle aldrig komma till stånd utan språk. Språket är ett socialt medium. Vi föds in i ett samhälle, där vi lär oss mycket av varandra. Samspel, språk och kommunikation blir därmed nycklar till lärande och utveckling. Kunskap och lärande blir något som människor deltar i.
I mötet med studenterna på SFI blir det otroligt tydligt hur viktig roll språket spelar när eleverna å ena sidan ska tillgodogöra sig kunskap för att kunna fungera bra i det svenska samhället, men å andra sidan även i situationer där de ska kommunicera med andra. Avsaknaden av ett gemensamt språk gör det svårt att kommunicera, lära och fungera som samhällsmedborgare.
Har du någon gång befunnit dig i en situation där du inte haft ett språk som räckt till för att kommunicera med andra? Hur upplevde du det?
Referenser:
- Lundgren, U.P., Säljö, R. & Liberg, C. (red.) (2014). Lärande, skola, bildning: [grundbok för lärare]. (3., [rev. och uppdaterade] utg.) Stockholm: Natur & kultur.
- Phillips, D.C. & Soltis, J.F. (2014). Perspektiv på lärande. (2. uppl.) Lund: Studentlitteratur.
Språket är en väsentlig del i vår kommunikativa vardag. Det är så mycket vi vill säga, och med våra sociala medier får vi fram ännu mer information från våra vardagsliv. Jag har flera gånger befunnit mig i situationer där språket inte riktigt räckt till, och beroende på hur viktigt det är att få kommunicera på så varierade känslorna. Är det viktigt att få fram det du vill så är det såklart hemskt frustrerande att inte få fram det du försöker säga. Ibland kan det hjälpa med teckenspråk, men frustrationen blir än värre när det då blir en missuppfattning som är svår att styra om.
SvaraRaderaIdag har vi redskap som t.ex. google translate, där du kan skriva in det du vill få fram och sedan översätta till valfritt språk. Jag har använt mig av det vid något tillfälle, det funkar som paniklösning!
Jag kan känna igen mig i den situation som du beskriver. Jag har själv befunnit mig i situationer där det har varit svårigheter med språket, både situationer där jag har haft svårt med språket, till exempel när jag har varit utomlands, och situationer där den jag pratat med har haft svårt med språket. När jag själv är den som har haft svårt med språket så kan jag uppleva att det är en jobbig situation men oftast så brukar det lösa sig till slut så att båda parter förstår varandra. När det är det motsatta tycker jag att det är viktigt att man är tillmötesgående och försöker att underlätta och hjälpa den som har svårt med språket.
SvaraRaderaNär jag har varit vikarie på SFI så uppstår det ofta situationer där jag behöver förklara ord eller begrepp som eleverna inte förstår. Om det är ett svårt ord eller begrepp och alla inte förstår min förklaring, så har jag funnit att eleverna kan vara till stor hjälp. De elever som förstår hjälper ofta gärna till att förklara ordet eller begreppet på antingen svenska eller sitt hemspråk om de talar samma språk.